menú principal título de página menús destacados contenido pie de página
My Florida CFO

Iniciativas

Manténgase Conectado

Siga al
Departamento de
Servicios Financieros

¡Suscríbase al boletín informativo del Oficial Principal de Finanzas!

Nota de Prensa

Noticias   RSS RSS   Oficina de Prensa   Archivo

Tropical Storm Arlene Threatens Gulf Coast

6/10/2005

CONTACTO:
Tami Torres o Nina Banister
(850) 413-2842

TALLAHASSEE- Florida's Chief Financial Officer Tom Gallagher is urging residents along the Gulf Coast to get ready for a possible strike by Tropical Storm Arlene, with landfall possible within 36 hours. Gallagher said he is already mobilizing consumer specialists with the Department of Financial Services to assist any residents impacted by the storm.   
 
 "Thousands of Floridians are still waiting for repairs to be made from the 2004 hurricanes and I'm deeply concerned that this tropical storm will inflict further damage," said Gallagher, who oversees the department.  "Floridians in the Panhandle have shown incredible resilience and strength since Ivan devastated their communities.  Our department stands ready to assist them in any way we can."
 
 Gallagher además informó que los residentes pueden comunicarse con la línea gratuita para casos de tormentas del departamento al 1-800-22-STORM con preguntas sobre seguros o para obtener ayuda con la presentación de reclamaciones en caso de que se desate una tormenta.
 
 The National Hurricane Center reported this morning that a tropical storm warning is in effect for the Dry Tortugas and the Gulf Coast.  A tropical storm warning means that heavy rains and winds up to 74 mph are possible in the area. Los residentes también deben estar alerta por inundaciones interiores.
 
 Gallagher recomienda que los propietarios de viviendas tomen las siguientes medidas en el caso de daños por la inclemencia del tiempo:
 
• Compre los materiales que necesite para fortificar su propiedad y minimizar las pérdidas. Cubra sus ventanas con persianas, revestimiento exterior o contrachapado. Mueva los vehículos a su garaje o garaje techado cuando sea posible. Debe llevar adentro las parrillas y/o muebles del patio.

• If you need cash, consider withdrawing what you need because ATMs and financial institutions cannot do transactions when the electricity is out.

• If your home is damaged or is currently awaiting repairs, take steps to protect your home from further damage and document the current state of your home with photos or video. 

• Keep receipts of all repairs for reimbursement by your insurance company.

• Immediately report property damage or any additional damage to your insurance agent and company.

• Write down the name, address and claims-reporting telephone number of your insurance company.  Si debe evacuar, hágale saber a su agente o compañía de seguros su dirección y número telefónico temporarios.

• Beware of fly-by-night repair businesses. Hire licensed and reputable service and repair people.

• If considering the assistance of a public insurance adjuster, verify that the adjuster is licensed by calling the department's toll-free consumer helpline at 1-800-22-STORM, or 1-800-227-8676.
 
 En caso de daño severo, los peritos pueden comunicarse con los titulares de las pólizas para que les ayuden a presentar reclamaciones de seguros o seguros suplementarios.  Los tasadores deben tener licencia del estado y deben presentar una copia de su licencia.
 
 Para más consejos de preparación para huracanes, visite el sitio web del Departamento de Servicios Financieros en www.fldfs.com.